Press "Enter" to skip to content

Dimitris DIMITRIADIS: Apokalipsi i Kasandrës

Trupin

Sadoherë që ta kesh parë

sado që ta njohësh

sado të jetë ai përherë

kurrë s’e ke parë

kurrë s’e ke njohur

kurrë s’ka qenë ai që është

Është i njëjti por nuk është

Pasioni e bën të mos jetë kurrë i njëjtë e rinon

Çdo herë e sheh për herë të parë

çdo herë e njeh për herë të parë

çdo herë është si asnjë tjetër herë

i pazakontë i panjohur i paeksploruar i pashterueshëm

çdo herë ta zotërosh nga fillimi

ta shijosh ta gëzosh e të ngopesh me të çdo herë nga fillimi

i porsangjizur unik

i paplotësueshëm dhe i pazëvendësueshëm çdo herë i lakmuar si herën e parë

Përktheu: Eleana Zhako

Monologu poetik dhe dramatik “Apokalipsi i Kasandrës”, me titullin dytësor “Lajm lindës”, rijetëson mitin e njohur të Kasandrës, bijës së Priamit dhe Hekubës, e cila njihej në lashtësi për dhuntitë e saj profetike. Për shkak të refuzimit të dashurisë së Apolonit, ai e ndëshkoi me mosbesimin e parashikimeve të saj nga të tjerët. Kasandra e mitologjisë është armiqësore ndaj dashurisë mishtore, një femër e tëhuajtur nga tundimet trupore dhe dëfrimet seksuale. Kasandra e Dimitriadisit është një anti-Kasandër, një grua e dhënë totalisht pas joshjes dhe dashurisë me Apolonin, e cila pohon dhe ripohon shprehjen e njohur të Niçes: “Trupi ka më shumë të drejta se dituria më e madhe”.

Gjithashtu, një veçori tjetër e autorit është mungesa e përdorimit të presjeve, çka i jep lexuesit mundësinë t’i japë monologut ritmin dhe frymëmarrjen që dëshiron, të krijojë grupime fjalësh, në varësi të intonacionit dhe përjetimeve intime.

Dimitris Dimitriadis ka lindur në vitin 1944 në Selanik. Është dramaturg, poet, prozator, eseist, etj. Në vitin 2010 u nderua me çmimin “Autori bashkëkohor i vitit” në Paris. Dimitriadis shuhet kryesisht për rikrijimin dhe ridramatizimin e disa prej tragjedive dhe miteve më të njohura të antikitetit grek. Veprat e tij janë përkthyer në anglisht, arabisht, gjermanisht, italisht, katalanisht, portugalisht, rumanisht, rusisht, spanjisht, shqip dhe kryesisht frëngjisht.

(Botuar nga “Albas”, 2019)